Dong-gwang Jang
(Executive Curator, Public Art Department, Anyang Foundation of Culture and Arts)
-The solitary journey of the hands and the artist-
The fiber artist Hyun-tae Kim is an artist who smells of the countryside. He looks easygoing, and, yet, he looks like he has a lot of gaps.
However, looking at his works of art, they have been aiming at the modernist sensitivity. And, in addition, the fact that his artist spirit is thorough can be perceived. Also, this artist is a person who possesses the pure anxiety and the meticulous organizational ability at the same time. So, it seems that he is a person whose Janus both-sidedness is clearer than that of anybody else. Although he is a little bit greedy, the greed is the expression of the passion regarding the creations.
With the pure anxiety in every moment, it seems that this artist exerts himself in order to immerse himself within the mysterious place(the studio) of the creativity. It seems that, because of such a reason, he had been able to hang on to the weaver’s loom work, which requires the tenacity and the absolute time, while he had been working at the school.
To him, the contents of the works of art that have been shown at the individual exhibition this time, which is the second one, get surely distinguished into the following two kinds:
One is the work of art(composition) to which it seems that a color paper that was cut was glued. It is considered that most of such works of art have the bases in the Western expression forms. Rather than being meticulous and planned, they have the inductive attitude that makes the final results by revising and changing the effects in the process of the production.
And, through intensive contrast between the geometric aspect and the colors, it had been concentrated on the abstract image expressions. As the element that strengthens such an effect by one level, by using the chemical threads and the acryl threads, the color-development with the gloss had been used appropriately or boldly. It looks like, while adding the natural color sense and the sense of the material quality that are possessed by the natural threads, the focus had been adjusted to the primary colors that had been processed and the work this time had been unfolded.
However, it is thought that, regarding the contents of the expressions of such works of art, because they are mostly expressionistic and constructivist, the fresh inspiration had been inadequate. Except, it seems that the results and the value can be evaluated highly with regard to the point that the possibility of the expression as the fiber art, which is called the “tapestry”, in which the hands and the weaving machines are harmonized, had been sought after.
The other one is a thing that expresses the traces that appear when writing a calligraphy. It is the series of the handwritings in which the Oriental sense of beauty had been reflected, which was completed through the bold organization and the delicate, detailed description. As the recent works by this artist, this handwriting series are the works of art through which the new explorations regarding the subject matters of the works of art can be peeped into.
Except for the mono-tones, by contrasting the colors or by juxtaposing the complementary colors, through the visual clarity and the restrained organization, the dramatic feeling of tension has been alive. Regarding this, too, for the material, by mainly using the acryl thread, which is a chemical thread, the effect has been heightened.
I believe that, however, regarding the point of to what extent it had been successful in delivering a clear topic awareness through the production technique of the tapestry by pulling the Oriental subject matter of the brush touch into the work of art, there is no choice but to be reserved.
The reason is that I think that, in terms of a certain aspect, because the importance had been attached to the formal (the effect that is revealed to the outside) point, it caused the self-satisfactory expression of the internal inspiration of the artist and, furthermore, the sharing of the concept.
I believe that, although it is a limitation that is possessed by a new attempt, a new form must be supported by the content topic awareness or the clear, formative language of the artist.
Although the plastic artist is a reflection of the reality of this time, it seems that the plastic artist is an existence who makes the certain, meaningful stories by manipulating the metaphorical or symbolical signs through the visual language.
From among the diverse domains of the fiber art, after seeing the Hyun-tae Kim Tapestry Exhibition, which ended the solitary journey of the hands and the weaving machines and which had been unfolded in front of our eyes, I, the writer, get around to leaving the following monologue.
“The eyes of the mind. They are the unusual eyes that are possessed by the artists. The visual rabbi that shows the things that are not seen and that makes us realize the things that we have been forgetting. – Can the rabbi called an “artist”? – Our world that is seen by the rabbi’s eyes must be a different something. What is even more, if we can hear the moving message that actually exists within it… It is probably the charismatic force of the artists which cannot be seen in the Talmud.”
However, I do not know if, at some time, the fiber artist Hyun-tae Kim will make me newly write this written criticism that is mine today by approaching me as if giving one hit to such a monologue of myself, the writer, with the ‘Aesthetics of the self-renewal’ like the plain text of Mr. Lee, Jae-An, who is an art critic or with the spell of the double-sidedness that he possesses.
끈기로 엮어진 순간적인 감흥의 그림자
장동광 (안양문화예술재단 공공예술부 책임큐레이터)
손과 작가와의 고독한 여정
섬유예술가, 김현태는 시골 냄새가 물씬 풍기는 작가다. 그는 소탈 하면서도 빈틈이 많아 보인다.
그러나 그의 작품을 보노라면 모더니스트 (Modernist) 적 인 감수성을 지향하고 있으며, 더불어 작가 정신이 투철하다는 것을 직감할 수 있다. 또한 이 작가는 순수한 조바심과 치밀한 구성력을 동시에 소유한 사람이다. 그래서 야누스적인 앙면성이 누구보다 뚜렷한 사람이 아닌가 한다. 조금 욕심을 부리지만 그 욕심은 창작에 대한 열정의 표현이다.
이 작가는 매순간 순수한 조바심으로 창작의 신비스런 장소(작업실)속에 자신을 몰입시키려 애쓰는 것 같다. 이런 이유가 그가 학교에 재직하고 있으면서도 끈기와 절대 시간이 필요로 되는 직기 작업에 매달릴 수 있었지 않았나 싶다.
그에게는 두번째가 되는 이번 개인전에서 보여 주고 있는 작품의 내용은 다음 두 가지로 확연히 구별된다.
하나는 색종이를 오려 붙인 듯한 작품 (Composition) 인데, 이러한 작품들은 대체로 서양적인 표현 양식에 그 기반을 두고 있다고 여겨진다. 치밀하고 계획적인 것이라기보다는 제작 과정에서 그 효과를 수정 변경하여 최종 결과를 만들어 가는 귀납적인 태도를 가지고 있다.
그리고 기하학적인 면과 색채의 강렬한 대비를 통해 추상적인 이미지 표현에 주력하였다. 이러한 효과를 한층 강화시켜 주는 요소로써는 화학사인 아크릴사를 사용함으로써 윤기 있는 발색을 적절히 혹은 과감히 사용한 점에 있다. 천연사가 가진 자연스러운 색감과 재질감을 가미하면서도 가공된 색채의 원색성에 초점을 맞추고 이번 작업을 전개시켰다고 보아진다.
그러나 이러한 작품들의 표현 내용은 대체로 표현주의적이거나 구성주의적이어서 신선한 감흥이 미흡하지 않았나 생각된다. 다만 타피스트리 라는 손과 직기가 어우러진 섬유예술로서의 표현의 가능성을 모색하였다는 점에서는 그 성과와 가치를 높이 평가할 수 있을 것 같다.
다른 하나는 붓글씨를 쓸 때 나타나 는 흔적을 표현하는 것으로써, 대담한 구성과 섬세한 세부묘사로 완성된 동양적인 미감이 반영된 서체 시리즈들이다. 이 서체 시리즈들은 이 작가의 최근작들로써 작품 소재에 대한 새로운 탐색을 엿볼 수 있는 작품들이다.
단색조의 모노톤(Mono – tone)을 제외하고는 색상의 대비나 보색을 병치하여 시각적인 명료함과 절제된 구성으로 극적인 긴장감이 살아 있다. 이 역시 재료에서는 화학사인 아크릴사를 주로 사용하여 그 효과를 고조시키고 있다.
그러나 붓터치라는 동양적인 소재를 작품으로 끌어들여 피스트리라는 제작 기법을 통해 뚜렷한 주제 의식을 전달하는 것에 어느 정도 성공했는가 하는 점에서는 유보적일 수밖에 없다는 생각이다.
왜냐하면 어떤 면에서는 형식적인(겉으로 드러나는 효과)점에 치중하다 보니 작가의 내면적인 감흥의 자기 만족적 표출과 나아가 개념의 공동화를 초래하지 않았나 하는 생각이 들기 때문이다.
새로운 시도가 가지는 한계이기도 하겠지만 새로운 형식은 곧 내용적인 주제 의식에 의해, 혹은 뚜렷한 작가의 조형 언어에 의해 뒷받침되어야 한다고 생각된다.
조형예술가는 이 시대의 현실의 반영이기도 하지만 은유적 혹은 상징적 기호들을 시각적인 언어로써 조작해 어떤 의미 있는 이야기를 만드는 존재가 아닐까 한다.
필자는 섬유 미술의 다양한 영역 중에서 손과 직기(織機)와의 고독한 여정을 끝내고 우리들 눈앞에 펼쳐졌던 김현태 타피스트리전을 보고 다음과 같은 독백을 남기게 된다.
“마음의 눈, 그것은 예술가들이 가지 고 있는 남다른 눈이다. 보이지 않는 것을 보여 주고 우리가 잊고 있는 것들을 깨우쳐 주는 시각적인 랍비. -그것을 미술가라고 할 수 있나면 一그의 눈에 비쳐진 우리의 세상은 색다른 무엇일 것이다. 더욱이 그것 속에서 실재하는 감동스런 메세지를 들을 수 있다면 ……. 그것은 어쩌면 탈무드에서도 볼 수 없는 예술가들의 카리스마적 힘이 아닐까.”
그러나 언젠가 섬유예술가 김현태는 필자의 이같은 독백에 일침을 가하듯 다가와 미술평론가 이재언 씨의 평문처럼「자기 갱신의 미학」으로, 아니면 그가 지닌 양면성의 마력으로, 오늘 나의 이 비평문을 새로 쓰여 지게 할 날을 만들지도 모른다.